"application/rdf+xml" . "text/n3" . . "Organization"@en . "type" . _:Nbe200f01587541da8ee8666a4cd331dc . "text/turtle" . "組織の主要サイトを示します。組織の窓口となりえるデフォルトの手段ですが、正式な本部とは限りません。"@ja . "a un site"@fr . "NTriples description of primary Site" . _:Nbe200f01587541da8ee8666a4cd331dc . "Notation3 description of primary Site" . . . "ha sede"@it . "Organisation"@fr . . . "Site"@en . "Oficina principal de la organización, la opción por defecto para ponerse en contacto con una organización, aunque no corresponde necesariamente con las oficinas centrales de la organización."@es . . "RDF/XML description of primary Site" . "organización"@es . . . "domain" . "Site"@fr . "Turtle description of primary Site" . "Property" . "Sede"@it . "Indique le site principal d'une Organisation, le moyen par défaut par lequel l'Organisation peut être contactée et pas nécessairement le siège social légal."@fr . . . . . "Source"@en . . . "sede principale"@it . "application/xhtml+xml" . "sede"@es . . "Indica la sede principale per l'Organization. È da considerarsi come la sede di default in cui l'Organization deve essere contattata pur non essendo necessariamente il quartier generale."@it . . "subPropertyOf" . "tiene sede principal en"@es . . "isDefinedBy" . "tiene sede en"@es . . "label" . . . . . . "Description of primary Site" . "ObjectProperty" . . . "Indicates a primary site for the Organization, this is the default means by which an Organization can be contacted and is not necessarily the formal headquarters."@en . "range" . "HTML description of primary Site" . "has site"@en . "site principal"@fr . "comment" . "text/html" . "primary Site"@en . . "Organizzazione"@it . . . "text/plain" . .